亚洲中文少妇专区_97欧美亚洲综合色_久久青草国产免费频_激情五月AV在线

咸陽阿博爾翻譯有限公司
 
翻譯時訊 翻譯資源
外語學(xué)習(xí) 名篇佳作
地址: 咸陽市秦都區(qū)團結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室
郵編: 712000
電話: 029-33282823 136-6910-0818
郵箱: xyarbor@xyarbor.com
網(wǎng)址: http://www.carlacleaningservices.com
 
 雙語:曼德拉追悼會 奧巴馬美女首相玩嗨自拍
上一條: 旅行慎重著裝 要是這么穿你就OUT了! 下一條: 雙語:兩成強奸犯罪起因是男性讀錯女生性暗示

For the thousands of mourners inside Johannesburg's FNB Stadium it was meant to be a fitting tribute to a 'giant of history'.

對約翰內(nèi)斯堡FNB球場內(nèi)數(shù)以千計的曼德拉追悼者來說,這場“世紀(jì)葬禮”的確是對曼德拉這位“歷史巨人”最好的致敬。

But while some reflected on the remarkable life of Nelson Mandela, some world leaders saw it as the perfect opportunity to grab a quick 'selfie' with their peers.

追悼會上,曼德拉一生中不平凡的瞬間被一一展現(xiàn);但同時,一些國家領(lǐng)導(dǎo)人卻把它當(dāng)成了與他國領(lǐng)導(dǎo)人迅速“自拍”的絕好機會。

雙語:曼德拉追悼會 奧巴馬美女首相玩嗨自拍

Perhaps not in keeping with the tone of a memorial service, US President Barack Obama, Prime Minister David Cameron and Danish leader Helle Thorning-Schmidt grinned as they cosied up for a quick picture at today's memorial service for the former South African president, prompting an outpouring of criticism.

與追悼會氛圍不符的是,美國總統(tǒng)奧巴馬、英國首相卡梅倫和丹麥?zhǔn)紫嗪绽铡ね袑帯な┟芴刈谝黄鹫f笑起來,還在追悼會上玩起了自拍。這也引起了網(wǎng)民的廣泛爭議。

As the trio posed for the mobile phone snap, Obama's wife Michelle sat alongside her husband looking less than impressed.

當(dāng)這三位領(lǐng)導(dǎo)人拿著手機玩自拍時,第一夫人米歇爾則坐在一旁一臉不悅。

Obama had earlier paid an emotional tribute to Nelson Mandela, calling the South African leader a 'giant of history' as he spoke in a stadium.

此前奧巴馬在球場內(nèi)發(fā)表了講話,傷感地向納爾遜·曼德拉致以敬意,稱這位南非領(lǐng)導(dǎo)人是“歷史巨人”。

To people watching inside the FNB stadium and in the wider South Africa, he said: "The world thanks you for sharing Nelson Mandela with us. His struggle was your struggle. His triumph was your triumph."

奧巴馬對FNB體育場內(nèi)在座的觀眾以及南非群眾說:“世界感謝你們,能與我們分享曼德拉的偉大。曼德拉的斗爭也是你們的斗爭。他的勝利也是你們的勝利。 ”

Among the mourners pictured arriving at the ceremony were former UN secretary general Kofi Annan and ex-U.S. Secretary of State Henry Kissinger.

被拍到的出席追悼會的還有前聯(lián)合國秘書長科菲·安南和前美國國務(wù)卿亨利·基辛格。

The presence of Sir John Major, Tony Blair and Gordon Brown with Mr Cameron reflects the deep respect in which Mr Mandela is held within British politics.

約翰·梅杰爵士、托尼·布萊爾、戈登·布朗與首相卡梅倫的出席也反映出英國政壇對曼德拉非常深厚的敬意。

In addition, Russia's president Vladimir Putin today signed a book of condolence for Mandela's death at the South African embassy in Moscow.

此外,俄羅斯總統(tǒng)普京今天也前往南非駐莫斯科大使館,在吊唁簿上留言悼念曼德拉。

    發(fā)表時間:[ 2013/12/13 ] 瀏覽次數(shù): [ 3384 ]
上一條: 旅行慎重著裝 要是這么穿你就OUT了! 下一條: 雙語:兩成強奸犯罪起因是男性讀錯女生性暗示
設(shè)為首頁  加入收藏
分享到
© 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽市秦都區(qū)團結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點擊發(fā)送消息給對方97631560  點擊發(fā)送消息給對方97631570
信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://www.carlacleaningservices.com
工信部備案號:陜ICP備2024045831號-1    

陜公網(wǎng)安備 61040202000192號

客服
客服
萬企互聯(lián) 咸陽網(wǎng)站建設(shè) 萬企微信 IDC主機測評 域名轉(zhuǎn)發(fā)系統(tǒng) IP地址查詢 萬企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號MSDN系統(tǒng) TOP圖標(biāo)庫 品控技術(shù)網(wǎng)