可能對于中國的英語學(xué)習(xí)者來講,寫作中給你減分最大的因素往往是用詞不到位,使用詞匯過于基礎(chǔ),用詞范圍過窄?赡苡腥藭f美國農(nóng)民只會用一兩千詞匯就可以玩轉(zhuǎn)英語,但是請記住,那是美國最沒有文化的人,大學(xué)和研究生院是不會愿意錄取這樣的人的,如果你想作為一個外國人在美國混的話,1000詞匯是不足以讓你吃上飯的。優(yōu)秀的用詞可以讓你省去很多廢話,把你的文章中復(fù)雜的邏輯關(guān)系用簡單的詞匯代替,使你能夠做到在有限的時間里“言之有物”。
如何提高自己在寫作中的用詞技巧呢?單詞知識的發(fā)展有兩種不同的方向,receptive knowledge,即你見到一個單詞是否會“認(rèn)識”;和productive knowledge,即你想到一個意思的時候,是否能夠找到一個合適的詞去表達(dá)這個意思。顯而易見,你能否用好一個詞取決與productive knowledge。而通常情況下我們第二語言學(xué)習(xí)者更不太擅長productive knowledge。這兩種知識在形成上有兩個區(qū)別:
1.單詞“形義聯(lián)系”的方向不同。receptive knowledge的形成取決與在知道一個單詞的“長相”的情況下,回憶起單詞的“意思”。而productive knowledge則需要訓(xùn)練知道一個意思,找一個具有“合適長相”的單詞來表述這個意思。通常情況下,我們在背單詞的時候喜歡通過詞形去回想詞義,因為 英語中同義詞近義詞現(xiàn)象比較嚴(yán)重。如果要更好的使用高級詞匯進(jìn)行寫作,我們需要進(jìn)行反向的練習(xí)。進(jìn)行關(guān)于可以表達(dá)一個意思的單詞的 brainstorming,比如,你可以想一想,用來表達(dá)“XX表示,XX表達(dá)觀點”的英文詞有哪些?這些詞該怎么用?
2.productive詞匯,即寫作詞匯,在你的記憶中是和其他很多常用的關(guān)聯(lián)詞匯有豐富的聯(lián)系的,很多單詞在你的腦海里都是以這種方式存在的, 即language network。當(dāng)你在寫句子的時候,如果你寫到這些有關(guān)聯(lián)的詞匯的話,這些詞匯本身會刺激你想起更多的寫作詞匯。一個簡單的例子就是,有些時候,我們可 能發(fā)現(xiàn)自己一直在說費話,但是說話的內(nèi)容我們自己都不知道。這就是因為這種language network的存在刺激了你在語言中的用詞。
所以我們應(yīng)該怎樣訓(xùn)練自己在寫作中的用詞水平呢?具體我有四條建議:
1.經(jīng)常brainstorm可以表達(dá)一個特定意思的單詞,找盡可能多的單詞。并且制作一個自己的list,上面是以中文意思為索引的同義英文單詞,并且反復(fù)通過中文意思去回想可能用于表達(dá)該意思的英文詞。
2.如果你還沒有掌握一個單詞,你可以進(jìn)行meaning negotiation practice。在學(xué)習(xí)一個單詞的時候,找很多這個單詞的例句,通過例句不斷猜測單詞的意思,直到你找到了一個可以在所有的例句中都解釋的通的意思,然后再去看答案。這種方式會促使你更加注意一個詞匯的context和collocation,更加有助于你對于一個單詞的language network的形成。
3.對于已經(jīng)學(xué)會的單詞,如果你想去回爐把它訓(xùn)練成一個你在寫作中可以很容易使用的詞匯,你可對這個單詞進(jìn)行例句背誦,例句仿寫等學(xué)習(xí)方式。
4.最后,想掌握好寫作的用詞,你要多讀多寫。特別是在寫作中,刻意的去模仿別人使用高級詞匯的例子,最后形成自己的寫作風(fēng)格。 |