Melinda: Ta da! I'm finally done with my portfolio. Do you want to see it?
梅林達: 噠噠!我終于完成我的作品集了。你想看看嗎?
Chad: Sure. This portfolio has samples of your work, right?
查德: 當然。這個作品集里有你的工作案例,對嗎?
Melinda: It does, but it's much more than that. It's a presentation of the highlights of my career, with examples of my groundbreaking work.
梅林達: 是的,其實遠不止這些。它展示了我在職業(yè)生涯中的亮點,收集了本人開創(chuàng)性的工作案例。
Chad: Uh, okay, if you say so.
查德: 歐,好吧,你如果說是,那就是吧。
Melinda: Let me show you. The first page is a fact sheet of my major accomplishments, clients, jobs, and awards. That's followed by a more detailed resume. And then, there are some samples of my best work, and finally, there are testimonials from satisfied clients.
梅林達: 我指給你看。第一頁是情況說明,包括我的主要成就,顧客,工作,以及獎項。接下來是一份更詳細的簡歷。然后是一些我表現(xiàn)最好的工作案例。最后是客戶的滿意評價。
Chad: But this is still a work in progress, right?
查德: 不過你的工作還有待改進,對嗎?
Melinda: What do you mean?
梅林達: 你是什么意思?
Chad: Well, your fact sheet is a half a page long. There are two samples of your work, and there are no testimonials, just a blank page.
查德: 嗯,你的情況說明只有半張紙。而且有兩項工作案例沒有客戶評價,只有白紙一張。
Melinda: I admit that it's a little thin right now, but what do you expect? I just started working in the field six months ago. This portfolio shows that there is room for growth.
梅林達: 我承認目前的作品集有點單薄,但是有什么辦法呢?我才剛?cè)胄辛鶄月。這份作品集說明我還有進步的空間。
Chad: Yeah, plenty of room.
查德: 是呀,很大的空間。 |