與地道英國(guó)人溝通交流的話,則需要跟傲嬌英倫人好好的學(xué)學(xué),尤其是當(dāng)你和別人意見不同時(shí),怎樣表述可以使對(duì)方聽起來(lái)不會(huì)很刺耳,又能清楚的表達(dá)你不同的意見呢?一起來(lái)借鑒學(xué)習(xí)一下英倫人婉轉(zhuǎn)表達(dá)的藝術(shù)吧。
我們?cè)谏蠈W(xué)時(shí),課本上總教我們要多用please、would和could等字眼表示禮貌和婉轉(zhuǎn)。然而當(dāng)你真的來(lái)到英國(guó)后會(huì)發(fā)現(xiàn)英國(guó)人不是只有用 please、would和could等,而是整個(gè)句子的意思很婉轉(zhuǎn)。
下面一起來(lái)看一下已經(jīng)整理好的關(guān)于英國(guó)人禮貌和婉轉(zhuǎn)表達(dá)不同意見時(shí)常用的英文句型:
除了would be和could be之外,不曉得你有沒有看出一些其他的特定句型呢?
1.在句首說(shuō)Unfortunately或是I'm afraid, 提醒聽者接下來(lái)是反對(duì)或負(fù)面的意見。(3. and 12.)
2.用否定句型代替否定的字眼,這樣聽起來(lái)還有一些正面的感覺。像是not very happy取代unhappy、not completely satisfied代替dissatisfied、not quite correct取代wrong. 還有常聽到的not very good取代bad、not completely true代替false.(1.、2.、9.)
3.說(shuō)We understood而不是說(shuō)You said, 表示是自己的了解,有可能會(huì)錯(cuò)意了,而不是質(zhì)問(wèn)對(duì)方。(4.)
4.大量運(yùn)用not quite、not very、rather、slightly、somewhat、sort of、a bit和a little來(lái)創(chuàng)照一些彈性,軟化絕對(duì)和強(qiáng)硬的語(yǔ)氣。(1.、6.、9.、10.、11)
5.使用seem (似乎)表示不確定和客氣的語(yǔ)氣。(12)
6.以前在課本當(dāng)中我們所學(xué)到的用"May I"來(lái)表示禮貌的問(wèn)句,在英國(guó)反而非常少聽到,大家都是說(shuō)Can I....當(dāng)然,大家還是聽的懂"May I"的意思,可能使會(huì)覺得太過(guò)有禮貌,好像是皇室貴族才這么說(shuō)話的。
在看了上面之后,對(duì)你有沒有什么幫助呢?如果你有聽到或看到外國(guó)人婉轉(zhuǎn)表達(dá)不同意見的英文句型,記得來(lái)和我們一起分享哦 |