A:How can I lose weight, doctor? I seem to get fatter even when I just look at food?
醫(yī)生,我要怎么樣才能減肥?我就看一眼食物也能長胖。
B:Well, Jim. It is a combination of how much you eat, the type of food you eat, and when you eat your meals.
額,吉姆。這關(guān)系到你吃多少,吃什么食物以及你什么吃。
A:I never eat breakfast though.
我從不吃早餐。
B:That's a big mistake, you should always have a good breakfast. You will not run your car without fuel, and yet you expect your body to work without food.
這是大大的錯誤,你應(yīng)該好好吃早餐。沒有燃料,你的車就不能走了,同樣,沒有吃東西你別期望你的身體能好。
A:I never thought about it that way.
我從沒這樣想過。
B:I bet you eat a large evening meal, then sit and watch TV or read a book. Then instead of burning off your energy, your body stores it as fat.
我敢打賭你晚餐吃得很豐盛,然后坐著看電視或看書。沒有消耗能量,你的身體就會存儲脂肪。
A:Oh doctor, I feel so foolish.
噢,醫(yī)生。我覺得我很蠢。
B:Way to control is really using common sense when you plan your eating habits.
當你計劃你的飲食習慣的時候,考慮下常識,。
A:I know doctor, thank you so much.
我知道了醫(yī)生,非常感謝你。 |