亚洲中文少妇专区_97欧美亚洲综合色_久久青草国产免费频_激情五月AV在线

咸陽阿博爾翻譯有限公司
 
翻譯時訊 翻譯資源
外語學習 名篇佳作
地址: 咸陽市秦都區(qū)團結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室
郵編: 712000
電話: 029-33282823 136-6910-0818
郵箱: xyarbor@xyarbor.com
網(wǎng)址: http://www.carlacleaningservices.com
 
 用英語玩轉(zhuǎn)酒店各類房間的地道說法
上一條: 看看英文諺語中怎樣描述“朋友” 下一條: 三條黃金法則讓你的英文名華麗 “脫俗”

經(jīng)常出差或者出門旅行的人對賓館酒店的訂房服務應該很熟悉了吧,酒店里不同級別的客房自然也是了如指掌了。不過,你知道這些客房用英文要怎么描述嗎?我們就趕緊一起來看看吧。

What kind/type of room do you like/prefer?

請問你要訂哪種房間?

We have single rooms,double rooms and suites and deluxe suites and Presidential suites.

我們旅館里有單人間、雙人間、套房、豪華套房及總統(tǒng)套房。

I want to reserve a single room with shower.

我想預訂一間有淋浴的單人房間。

Could I book a double room with bath?

我可以預訂一間有浴缸的雙人客房嗎?

I'd like to make a reservation for a suite with both shower and bath.

我想預訂一個既帶淋浴又帶浴缸的套房。

I'd like a room with a view.

我想要一個風景較好的房間。

I'd prefer a quiet room.

我想要一個安靜點的房間。

I'd like a room facing the sea/the mountains.

我喜歡朝向大海/群山的房間。

    發(fā)表時間:[ 2013/12/3 ] 瀏覽次數(shù): [ 2819 ]
上一條: 看看英文諺語中怎樣描述“朋友” 下一條: 三條黃金法則讓你的英文名華麗 “脫俗”
設為首頁  加入收藏
分享到
© 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權所有)   聯(lián)系地址: 咸陽市秦都區(qū)團結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點擊發(fā)送消息給對方97631560  點擊發(fā)送消息給對方97631570
信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://www.carlacleaningservices.com
工信部備案號:陜ICP備2024045831號-1    

陜公網(wǎng)安備 61040202000192號

客服
客服
萬企互聯(lián) 咸陽網(wǎng)站建設 萬企微信 IDC主機測評 域名轉(zhuǎn)發(fā)系統(tǒng) IP地址查詢 萬企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號MSDN系統(tǒng) TOP圖標庫 品控技術網(wǎng)